Att manuellt transkribera en video är ett mödosamt och tidskrävande arbete. Genom att använda en av världens bästa taligenkänningsmotorer, från Amberscript, skapar ni direkt inifrån Mediaflows videohanterare underlag med hög kvalitet på minuter. Därefter återstår att gå genom texten, göra justeringar och publicera. Resultatet är att ni kan lägga mer tid på det kreativa och mindre tid på undertexterna.
Tjänsten är baserad på en AI som med hög precision kan urskilja ord och sätta rätt interpunktion. Till skillnad mot många andra lösningar bearbetas all information på servrar inom EU. Alla filer som skickas till servrarna krypteras, anonymiseras och tas bort inom några minuter efter att underlaget är färdigt.
Ett steg framåt för tillgänglighet
Med den nya autotextningen blir det ännu lättare att arbeta med tillgänglighet i Mediaflow. I vår WCAG 2.1 nivå AA-videospelare ingår utöver möjligheten till autotextning även stöd för att lägga till syntolkad och teckentolkad video såväl som alternativa ljud- och videospår för olika språk. Det går också att visa upp undertexterna som en transkribering, en textversion som syns i en egen ruta. Vill ni få bättre kontroll över vilka som är med i era videos och hur era inspelningar får användas kan Mediaflow även enkelt byggas ut med personregister och digital inhämtning av medgivande.
Du kan läsa mer om våra videoverktyg här.
För att kunna använda tjänsten behöver ett tilläggsavtal skrivas på. Därefter kommer den att ersätta den befintliga autotextningen.
[Uppdatering 25 april 2022: Denna tilläggstjänst är nu inkluderad i vårt PUBA. För frågor kring PUBA kontakta dataskydd@mediaflow.com ]
Mediaflow Europe AB är måna om att aktivt följa med i GDPR-utvecklingen och ser till att datasäkerheten håller högsta standard.
Om Amberscript
Amberscript är ett företag som specialiserar sig på taligenkänningsmotorer med den högsta precisionen på marknaden. Deras tjänster används av en stor mängd kända producenter, från SVT till Universal och Disney. Deras tjänst kan användas för att skapa allt från mötesprotokoll till undertexter och transkriptioner.